Yksi suosikkikirjailijoista Risto Isomäki tarjoaa kirjoissaan kaikenlaista kiehtovaa aivoravintoa ja siivet mielikuvitukselle. Niin kuin Harry Potter tarjoaa kiehtovaa inspiraatiota nuorelle mielelle, Isomäen teokset tarjoavat sitä vanhemman aivoille, toki varmasti myös nuoremmillekin.
Vuonna 2024 Isomäen teoksen Con rit käänsi suomesta vietnamiin Bùi Viêt Hoa, sama kääntäjä, joka on kääntänyt myös Kalevalan ja Seitsemän veljestä. Tapasin kääntäjän huhtikuussa 2017, kun olin saapunut Ukrainan Kiovasta Helsinkiin, jossa osallistuin Aleksis Kivi -seuran tilaisuuteen tuosta käännöksestä. Siellä Bui kertoi kääntämisprosessistaan selvällä suomella. Juttelimme vähän ja meistä tuli Facebook-kaverit.
Olin kuunnellut tuon Con ritin melko tuoreeltaan reilut 10 vuotta sitten, mutta nyt kuuntelen sitä uudelleen analysoidakseni mikä siinä viehättää vietnamilaisia.
Eivät hänen kirjansa ole pelkkää satuilua vaan niihin liittyy aina vakavaa asiaa: yleensä huoli maailmasta, ihmiskunnasta, luonnosta, ilmastosta, ydinsodasta, rikollisuudesta, terrorismista, väkivallasta, ulkoavaruuden vihollisista. Ihmiskunnan vanhat myytit, kuten Atlantis, taruolennot, syvän merten salaisuudet ovat myös läsnä.
Teoksissa limittyvät fakta ja fiktio. Toki on puhtaita tietokirjojakin, kuten Ruoka, ilmasto ja terveys, jossa Isomäki kertoo lihansyönnin olevan ihmiskunnan suurin ympäristöongelma. Ei hän saarnaa veganismin puolesta, koska ei ole itse vegaani, vaan tukeutuu mieluummin faktoihin.
Tässä Con rit -teoksessa tulee paljon tietoa sekä Suomen luonnosta, jopa Helsingin linnuista että myös Vietnamin yhteiskunnasta, kielestä, ajanlaskusta, historiasta. Jopa purjeveneiden teknisistä yksityiskohdista pitää Martti välillä luentoja. Hyvin paljon uutta tietoa Vietnamista on näissä tarinoissa on myös minulle. Minä kun en osaa vietnamia enkä ole kovin perillä kaikesta siitä mitä tässä kookkaassa sadan miljoonan asukkaan maassa on ja tapahtuu.
Henkilökuvaus on varsin ilmeikästä. Tämän tarinan päähenkilöitä ovat Martti ja Camilla, joiden elämästä- myös rakkaus-sellaisesta, kirja alkaa. Sitten meneen nuoruuden rakastavaiset matkaavat yhdessä Vietnamiin: Hanoin kautta Halongin lahdelle.
Tarina kulkee ja kuljettaa sanomaa: faktoja ympäristöstä, luonnosta, suuren firman aiheuttamasta vahingosta Indonesian metsille.
Trilleriksi teos kasvaa kun päästään Vietnamiin. Yleensähän Isomäen teokset kehittyvät suorastaan dystopiaksi uhkakuvien osalta ja tapahtumat seuraavat samaa ajatuskulkua.
Kirjan lopussa on, kuten Isomäellä on yleensä tapana, kerrottu epilogissa, mikä kirjassa on totta ja mikä fiktiota sekä annettu asioista lisätietoa.
Vuonna 2020 Suomen kulttuuriministeriö antoi tiedonjulkistamisen elämäntyöpalkinnon tieto- ja tieteiskirjailija Isomäelle hänen "työstään maan, meren ja ilmaston tulevaisuuden puolestapuhujana.".
Isomäki on tehnyt myös konkreettista työtä kumppaninsa Jaana Airaksisen kanssa ympäristön ja kestävän kehityksen puolesta.
Osa tämänkin kirjan tuotosta menee Siemenpuu-säätiölle.
Isomäki kävi Vietnamissa tammikuussa 2024 vastaanottamassa vietnamin valtion tunnustuksen sekä kirjakadulla keskustelemassa siitä. Harkitsin Hanoihin matkustamista, mutta pidin reissua liian pitkänä ja kalliina. Olisi kestänyt monta päivää bussilla ja/tai junalla ja lennot olisivat olleet kalliit. Lisäksi olisi ollut hankala jättää Erik äitinsä hoiviin. Jälkeen päin hieman kadutti, etten käynyt. Nyt kaduttaa vielä enemään. Muistaakensi hän kävi toisenkin kerran samana vuonna, tai ainakin oli suunnitelmissa, mutta en nyt löydä tietoa asista.
Sitten kun tuli maaliskuussa 2024 kutsu bisneslounaalle, jossa vieraili Suomen paralamentin puhemies Jussi Halla-aho ja hänen mukanaan muutama kansanedustaja, päätin mennä, koska Halla-aho oli tuttu mies Helsingin yliopistolta 1980-luvulta. Muutama sana vaihdettiin, koska hän oli töissä ja kiireinen. Inka Hopsu, Sakari Puisto ja muuta porukkaa, mm. tuo yläkuvassa oikealla näkyv nainen, olivat kivaa juttuseuraa ja vähemmän kiireisiä.
Halongin lahdella (Ha Long Bay) en ole käynyt, vain ajanut ohi bussilla ensimmäisen Vietnamin-matkani osana maalis-huhtikuussa 2014. Sen sijasta kävin Cam Pha- ja Hai Phong-nimisissä kaupungeissa sekä tietysti Hanoissa.
Niin, se Can Rit. Kirja on nyt siis kuuntelussa ja se on yhtä kiehtova kuin muutkin hänen teoksensa. Siitä ei ole tämän reilun kymmenen vuoden jälkeen paljoakaan muistijälkiä jäänyt. En edes muista, milloin ja missä olen sen kuunnellut ensimmäisellä kerralla. Ihan uudelta tuntuu kokemus nyt.
Välillä olen huolissani siitä, miten muistini on iän myötä heikentynyt. Olen jo yli kuusikymppinen ja ainakin nuoren itseni mielestä olisin vanhus, mutta itsestähän se ei koskaan tunnu, että olisin. Lapseni takia haluan olla myös parhaassa iässä oleva isä, jota ei menetetä ennen aikojaan, joten yritän pitää huolta kunnostani ja terveydestäni sen, minkä jaksan. Suomen kielen taitoani yritän pitää yllä lukemalla suomeksi netistä sekä kuuntelemalla äänikirjoja suomeksi. Englannin kielen taito ei ole vielä kadonnut, mutta toki ymmärrän, että se voi kadota jossain vaiheessa elämää muistisairauden myötä.
- Mikä on tämä kryptidi? Crytid con rit, englanniksi
- Arvostelu suomeksi Risingshadow-sivustolla
- Risto isomäki, Jaanan Airaksinen, juttu Et-lehdessä
- Artikkeli suomeksi siitä, miten kirja sai Vietnamin kulttuuriministeriön tunnustuksen
- Artikkeli englanniksi
- Tässä video vietnamiksi
- Artikkeli vietnamiksi
- Risto Isomäki Wikipediassa suomeksi
Kesäkuussa 2021 kirjoitin tässä blogissani Isomäestä vähän pidempään:
Kiitos kirjoista, Risto Isomäki
Isomäki on mielenkiintoinen tapaus kirjallisuuden kentässä siitä syystä, että hänellä on selvä kirjallisuuden ulkopuolinen tendenssi tuotannossaan. Maailman pelastaminen, elämän jatkuminen maapallolla tai ainakin niihin liittyvien kysymysten vakava pohdinta sekä fiktiivisissä teokssissa että asiateksteissä. Älyllinen uteilaisuus, tiedonhalu, halu muuttaa maailmaa ja ratkaista ongelmia yhdistyneenä mielikuituksellisiin visioihin ja teorioihin, jotka menevät välillä tieteen tuolle puolen mutta eivät ole kuitenkaan pelkää fantasiaa. Siinä samalla tulee myös tieteellisestikin todistettuja käsityksiä ja faktoa. Hyvin kiintoisaa.
Ruoka, ilmasto ja terveys Katso valaiseva arvostelu tästä linkistä. Siinä arvioidaan kirja paremmin kuin mitä minä pystyn tekemään tässä. Tämä tietokirja on tekijänsä mielestä hänen tärkeimpänsä ja arvioiden mukaan vuoden (2021) paras tietokirja Suomessa. Vegaanit voivat olla tästä myös iloisia, sillä se on myös vahva motivoija vegaanisen ravinnon ja elämäntavan valitsemiseksi. Kirja esittelee monia eläintuotannon ja siten lihansyönnin haittoja: suuret hiilipäästöt, sato syötetään eläimille sen sijaan että laidunalueilla kasvatettaisiin ravintoa, jonka ihmiset voisivat syödä ilman että se kierrätetään eläinten kautta.
Liha on muuttunut entistä epäterveellisemmäksi siksi että tuontto-olosuhteet tekevät siitä entistä rasvapitoisempaa. Eläinten hyväksikäyttö on myös syy pandemioille. Eälimile syötetään suurin osa maailmalla käytetyistä antibiooteista, mikä tuottaa antibiooteille vastustuskykyisiä bakteereja. Termillä passiivinen lihansyönti Isomäki tarkoittaa sitä, että vaikkei ihmisyksilö itse söisikään lihaa, hän joutuu silti kärsimään lihantuotannon haitoista. Hän joutuu myös verojen muodossa maksamaan liahntuotannosta sillä liha on voimakkaasti valtioiden subventoimaa ruokaa.
Lainaus 6/2021 kirjoituksesta.
Kulttuuritoimituksen arvostelu kirjasta ruoka, ilmasto ja terveys.
Muita kirjoituksiani tässä blogissa: